手机美网
扫码关注 中国美网 有礼相送

【中国美网 | 欣赏】 刘义庆 《世说新语》(三百一十四)

来源:中国美网 ·27066 浏览 ·2019-07-23 14:37:47

世说新语,三百一十四


方正第五

原文

王太尉不与庾子嵩交,庾卿之不置①。王曰:“君不得为尔②。”庾曰:“卿自君我,我自卿卿;我自用我法,卿自用卿法。”

注释

①卿:对官爵、辈份低于自己的人或同辈之间的亲热、不拘礼节的称呼。庾子嵩官至豫州长史,职位在太尉之下,不应用“卿”来称呼王太尉。置:放下。②君:对对方的尊称。王太尉对庾子嵩原是可以称呼“卿”的,可是他用了尊称的词。

译文

太尉王夷甫不和庾子嵩交往,可是庾子嵩却用卿来称呼他,亲热个没完。王夷甫说:“君不能用这种称呼。”庾子嵩回答说:“卿尽管称我为君,我尽管称卿为卿;我自己用我的叫法,卿自己用卿的叫法。”


  中国美网


    欢迎注册美网会员,新闻资讯自助上传!


关注更多艺术品价值


世说新语,三百一十四




评论
还可以输入 1000个字符
全部评论(9999