手机美网
扫码关注 中国美网 有礼相送

【中国美网 | 欣赏】 刘义庆 《世说新语》(三百四十一)

来源:中国美网 ·1347 浏览 ·2019-08-31 10:22:48

刘义庆 《世说新语》


世说新语,三百四十一



方正第五

原文

王述转尚书令,事行便拜①。文度曰:“故应让杜许。”②蓝田云:“汝谓我堪此不?”文度曰:“何为不堪!但克让自是美事,恐不可阙。”蓝田慨然曰:“既云堪,何为复让?人言汝胜我,定不如我。”

注释

①王述:封蓝田侯,故下文又称蓝田。参看(文学)第22 则注①。转:调动官职,指升官。事行:事情实现,指诏命下达。拜:接受官职。

②文度:王坦之,是王述的儿子。杜许:不详。

译文

王述升任尚书令时,诏命下达了就去受职。他儿子王文度说:“本来应该让给杜许。”王述说:“你认为我能否胜任这个职务?”文度说:“怎么不胜任!不过能谦让一下总是好事,礼节上恐怕不可缺少。”王述感慨地说:“既然说能胜任,为什么又要谦让呢?人家说你胜过我,据我看终究不如我。”


    中国美网


      欢迎注册美网会员,新闻资讯自助上传!

关注更多艺术品价值



世说新语,三百四十一



评论
还可以输入 1000个字符
全部评论(9999